Jumat, 08 Juli 2011

EMPTY NOUN PHRASE & ANAPHORS

EMPTY NOUN PHRASE AND ANAPHORS
Written by WAWAN ANWAR MUSADAT
NPM : 2009 1250 1157

Phrase kata benda (NP) yang tersembunyi dan kata di depan kata penggantinya (ANTECEDENT).
Fungsi dari posisi kosong, ditunjukan sebagai [e]’ dalam kalimat berikut ini:
The director of prisons promised Peter [e] to visit the prison
“the director’s promised” mengacu kepada seorang yang spesifik yang “to visit the prison” tapi pada klausa tembahan memiliki subjek phrase kata benda yag tidak jelas. Sedangkan, hal ini sangat kekurangan sebuah subjek yang jelas di sebuah klausa tambahan yang sebagai tanda beberapa NP yang lain itu. Sebuah NP yang di Container clause (klausa pengisi) menunukan referensi dari empty noun phrase. NP yang relevant disini adalah the director of prison, subject dari container clause. “The director” adalah orang yang merencanakan untuk mengunjungi penjara. Jadi [e] mengacu kembali ke subjek dari klausa selanjutnya yang lebih tinggi.
Tapi, tidak selalu subjek container clause itu adalah NP yang relevan. Coba kita ganti promised dengan persuade.
The director of prison persuade Peter to visit the prison.
Dalam kalimat ini yang mengunjungi penjara bukan ”the Director” tapi “Peter”. Dia (Peter) adalah objek dari container claus. Jadi, ketika predikat “promise” memrlukan antecedent dari NP yang tersembunyi untuk menjadi subjek container clause “persuade” memerlukan antecedent untuk menjadi objek container clause.
Mengingat satu perbedaan antara pronominal dan empty noun phrase , [e]. Pronominal (berfunsi sebagai kata ganti) bebas di segala cara tapi tidak untuk [e]. pronominal ini tidak diperlukan untuk mengacu pada beberapa keterangan NP di lain tempat dalam kalimat.

Sally said she was leaving early

She tidak harus mengacu Sally sebagai antecedent nya. She dapat mengacu kepada beberapa individu wanita lain yang disebutkan di dalam tulisan maupun seseorang yang tidak disebutkan, contohnya kepada seseorang yng berdiri dekat si pembicara. ”si antecedent” dalam hal yang terakhir itu bukan sebuah unit bahasa melainkan seseorang. Pronominal orang pertama terbatas mengacu ke si pembicara dan he or she lain yang termasuk, sedangkan pronominal orang ke-3 mengacu pada si alamat.
NP yang tersenbunyi, sebaliknya, secara khas harus memiliki sebuah antecedent di container clause-nya. Tapi ada pengecualian, di pengisi “it”, sebuah [e] dapat mengacu kepada beberapa kesatuan yang tidak terspesifikasi yang dapat ditafsirkan dengan sebuah bentuk indefinite seperti anyone, anything, someone, atau something.
Its unusual [e] to see snow at this time of year
[e] to see snow at this time of year is unusual
Kita dapat memindahkan [e] di conoth tersebut dengan anyone tanpa mengubah proposional content kalimat. Tapi kita akan memerlukan komplemen for:
It’s unusual for anyone to see snow at this time of year.
For anyone to see snow at this time of year is unusual
Lebih jauh lagi, empty noun phrase dapat juga mengacu kepada si pembicara atau yang lainnya di dalam situasi pembicaraan., banyak sebagai pronominal I. you, we, me dan pronominal orang pertama dan kedua yang lainnya.melakuakan:
It’s sad [e] to see them leave so early.
Kondisi untuk jenis interpretasi ini adalah pragmatic, bukan grammatical.

ANAPHORS
Seperti pronominal, anaphor adalah bentuk yang memiliki fungsi utama untuk menunjukan referensi; tapi pendistribusiannya lebug terbatas. Sebuah anaphor adalah jenis kata ganti yang memiliki antecedent nya di klausa minimal yang sama atau NP. Dalam hal ini, secara keseluruhan berbeda dari kategori pronominal. Kita lihat paradima anaphor:



Table 1

Urutan orang Reflexive anaphors Reciprocal anaphors NP-internal reflexives NP-internal reciprocals
Orang pertama
Tunggal
Jamak

Myself
ourselves

One another, each other
My own
Our own

One another’s
Each other’s
Orang ke-2
Tunggal
Jamak
Yourself
yourselves

One another, each other
Your own
Your own

One another’s
Each other’s
Orang ke-3
Tunggal


Jamak
Himself, herself, itself, oneself
Themselves
One another, each other

One another, each other
Her, his, its


One’s own
Their own
One another’s


Each other’s

Untuk melihat bagaimana penyebaran anaphor berbeda dari pronominal. Kita lihat di kalimat-kalimat ini dengan anaphor:
The cats washed themselves delicately
*The cats thought that Josephine washed themselves delicately
Mengingat bahwa di kalimat-kalimat yang dapt kita terima, reflexive dan reciprocal anaphors terjadi dalam klausa yang sama sebagai antecedent-nya. Sebaliknya di kalimat yang berbintang sebagai yang ttidak grammatical, the anaphors and the antecedent di klausa yang berbeda.
Anaphor harus memiliki antecedent dalam klausa terkecil yang sama. Itu berlawanan dengan pronominal dalamhal ini. Anaphor harus diikat oleh antecedent ke dalam klausa terkecilnya. Demikian dua grup saling melengkapi satu sama lain
Kita telah melihat bahwa jenis penyebaran yang sama tentang pronominal dalam klausa dapat dibuat pronominal disamping NP. Kita mencatat bahwa di NP “a play that Marlowe wrote about shakespeare’s treatment of himself”. pronominal him tidak dapat mempunyai sebagai antecedent nya NP Shakespeare’s. karna keduanya ada di NP terkci yang sama, Shakespeare’s treatment ofhim. Sedangkan, Marlowe, yang bukan di NP kecil yang sama., dapat menjadi antecedent.
A play that Marlowe wrote about Shakespeare’s treatment of himself.

Disini antecedent yang hanya mungkin untuk mengikat himself adalah Shakespeare’s, yang didalam domain lokal NP yang sama; himself tidak dapat mengacu pada Marlowe. Pikiran local domain demikian valid untuk anaphor juga.
Kita formulasikan penyebaran berikut: sebuah anaphor harus mnegikat dalam local domain itu; sebuah pronominal haus bebas di dalam local domain nya.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar